Tipo record
Scheda inferiore
Tipo documento
Testo a stampa
Data
Data certa, 1717
Titolo
Libro V. Traduzzione d’una gentilissima canzonetta inglese.
Presentazione
Legami a persone
autore del testo per musica: Rolli, Paolo Antonio (1687-1775)
Fa parte di
Pubblicazione
Copia
Descrizione fisica
P. 157-158
Filigrana
Non rilevata
Titolo uniforme
Afflitto pastor. Forma non specificata
Trascrizione del testo poetico
Afflitto pastor
Da sdegno e dolor,
Che ognor sospirando,
In van sospirò;
A Bacco ricorse
Rifugio d’un core
Che amore piagò:
Se il tuo gran poter
Miei voti non sdegna;
A vincer m’insegna
La bella crudel:
Più l’amo fedel,
Più getto i sospir
In van dal mio seno,
Deh vogli tu almeno
Sentirne pietà:
Se il priego è raccolto;
Il core ed il volto
Sereno farà.
Al supplice cor
Il nume inventor
Dell’almo liquore
Rispose così:
No più non lagnarti,
E bevi a scordarti
Chi il sen ti ferì:
Poi senza timor
Assali, importuna,
Sovente fortuna
Vien dopo l’ardir.
L’avviso in seguir
L’amante trovò
La ninfa pietosa
Che poi sospirosa
Sì disse al pastor:
Ardite se amate,
Tiranne ci fate
Col vostro timor.
Paese
Italia
Lingua
Italiano
Segnatura
A-Wn - Wien - Österreichische Nationalbibliothek
collocazione 74.R.34.46
collocazione 74.R.34.46
Scheda a cura di Bianca Marracino