Record num. 8634

Bibliographic level

Constituent unit

Type of record

Printed text

Date

Single known date, 1717

Title

Libro V. Traduzzione d’una gentilissima canzonetta inglese.

Music format

Linked names

poet: Rolli, Paolo Antonio (1687-1775)

Publication

Copia

Physical description

P. 157-158

Watermark

Not recorded

Uniform title

Afflitto pastor. Forma non specificata

Poetical text transcription

Afflitto pastor
Da sdegno e dolor,
Che ognor sospirando,
In van sospirò;
A Bacco ricorse
Rifugio d’un core
Che amore piagò:
Se il tuo gran poter
Miei voti non sdegna;
A vincer m’insegna
La bella crudel:
Più l’amo fedel,
Più getto i sospir
In van dal mio seno,
Deh vogli tu almeno
Sentirne pietà:
Se il priego è raccolto;
Il core ed il volto
Sereno farà.
Al supplice cor
Il nume inventor
Dell’almo liquore
Rispose così:
No più non lagnarti,
E bevi a scordarti
Chi il sen ti ferì:
Poi senza timor
Assali, importuna,
Sovente fortuna
Vien dopo l’ardir.
L’avviso in seguir
L’amante trovò
La ninfa pietosa
Che poi sospirosa
Sì disse al pastor:
Ardite se amate,
Tiranne ci fate
Col vostro timor.

Country

Italy

Language

Italian

Shelfmark

A-Wn - Wien - Österreichische Nationalbibliothek
shelfmark 74.R.34.46

Record by Bianca Marracino
Last modified: