Scheda n. 1506

Tipo record

Scheda inferiore

Tipo documento

Musica manoscritta

Data

Data incerta, 1700-1720

Titolo

Del Sig.r Pangratio

Presentazione

Partitura

Legami a persone

Fa parte di

Redazione

[S.l. : copia, 1700-1720]

Descrizione fisica

C. 26r-29v

Filigrana

Non rilevata

Titolo uniforme

Organico

Soprano e continuo

Descrizione analitica

1.1: (recitativo, c)
Spinto da gran desio
2.1: Largo assai(aria, 12/8)
Deh, per pietade, oh bella
3.1: (recitativo, c)
Ma lasso, ohimé, che veggio
4.1: (aria, c)
Morirò, ma morto almeno

Trascrizione del testo poetico

Spinto dal gran desio
alla mia dea ne vo’ mesto e dolente.
Risolvo palesar l’affetto mio.
Ma giunto poi avanti il suo sembiante,
eloquente non son, ma muto amante.
Messaggieri amorosi escon dal seno,
di favellar il cor si msotra ardito
ma dal muto parlar viene impedito.
Così, folle, ne passo i giorni e l’ore
e se voglio narrar l’aspre mie pene
ella turba le luci alme e serene.
Misero, che farò in tanti affanni?
Astri, siete per me troppo tiranni!

Deh, per pietade, oh bella,
lascia la crudeltà.
Chi è fabbro de’ suoi disastri
non dia la colpa agl’astri.
Se sei d’Amor rubella
non troverai pietà.

Ma lasso, ohimé, che veggio?
Si turbò la mia bella e par che dica:
"Stolto, speri pietà? Son sua nemica!".
Perché tant’empietà, tanto rigore?
Crudel, brami ch’io mora?
Nuova Clizia d’Amor m’aggirerò
intorno a te mio nume e morirò.

Morirò, ma morto almeno
all’afflitto corpo esangue,
che per te sen’ more e langue,
tu per tomba dalle il cor.
Se il sepolcro è ’l tuo bel seno
al mio cor tocca la sorte
esser l’urna. Vieni, oh Morte,
per dar fine al mio dolor.

Paese

Italia

Lingua

Italiano

Segnatura

I-Mc - Milano - Biblioteca del Conservatorio Statale di Musica "Giuseppe Verdi"
fondo Noseda
collocazione A.39.2.6

Scheda a cura di Stefano Aresi
Ultima modifica: