Tipo record
Scheda inferiore
Tipo documento
Musica manoscritta
Data
Data incerta, 1717-1729
Titolo
N. 26 Cantata à voce sola con stromenti [Nice se il tuo bel labro]
Presentazione
Partitura
Legami a persone
compositore: Heinichen, Johann David (1683-1729)
copista: Kremmler, Johann George (1697c-1759)
Fa parte di
cantate da camera (n. 9024/26)
Redazione
[Dresda : copia, 1717-1729]
Descrizione fisica
P. 399-416 [olim 369-386]
Filigrana
Non rilevata
Titolo uniforme
Nice se il tuo bel labro. Cantata
Organico
Soprano, violino, viola e continuo
Repertori bibliografici
Lorber 1991: n. 162, pp. 298-300
Descrizione analitica
1.1: (recitativo, c)
Nice se il tuo bel labro
Nice se il tuo bel labro
2.1: Vivace(aria, re maggiore, 12/8/c)
Se dici che tu m'ami
Se dici che tu m'ami
3.1: (recitativo, c)
Ma pur per mia sventura
Ma pur per mia sventura
4.1: Cantabile/Andante(aria, si minore, 3/8)
Dite mi rese amante
Dite mi rese amante
Trascrizione del testo poetico
Nice se il tuo bel labro
A me giurò più volte amore e fede
Se pietade e mercede
A me cercò ben cento volte e mille
Se dalle tue pupille
Scorrer mirai d’acerbo pianto un fiume
Sappi chìun mio pensiero al core mi dice
E’ falso il pianto e menzognera è Nice.
Se dici che tu m’ami
Rispondo non è ver
Ma che m’inganni.
Per me non hai legami
Il pianto è lusighier
Finti l’affanni.
Ma pur per mia sventura
Benché finto il tuo pianto ebbe possanza
D’incatenermi il core.
Onde tiranno amore
Nel mio sen s’introdusse a poco a poco
E fra quell’acque o Dio nacque il mio fuoco.
Dite mi rese amante
Il pargoletto arcieri.
Del vago tuo sembiante
Egli rubò il spendo
Con cui fé servo il cor.
Paese
Italia
Lingua
Italiano
Segnatura
D-Dl - Dresden - Sächsische Landesbibliothek - Staats-, und Universitätsbibliothek
collocazione Mus. 2398-J-2.26
collocazione Mus. 2398-J-2.26
Scheda a cura di Teresa M. Gialdroni