Record num. 7144

Bibliographic level

Constituent unit

Type of record

Handwritten music

Date

Single known date, 1831

Title

Dove in grembo a la pace

Music format

Full score

Linked names

composer: Scarlatti, Alessandro (1660-1725)
owner: Pisani, Pietro (1761-1837; Barone)

Is part of

CANTAT / DI DIVER / AUTORE (record n. 6642.8)

Redazione

[S.l. : copia], 1831]

Physical description

P. 89-100

Watermark

Notes

A p. 89 in alto il nome di Scarlatti; segni di cancellature per abrasione nel testo poetico o in quello musicale alle pp. 94-95; diffusamente presenti annotazioni a matita: a p. 96 al di sotto dell’ultimo pentagramma (vedi immagini).

Uniform title

Scoring

Soprano e continuo

Bibliographic repertories

Analytical description

1.1: (recitativo, c)
S, Dove in grembo a la pace
%C-1$xFC@c 4-'2F4F/8-8F8A6Ax6G!4A!f/8-''8C'8A8F!4D!f/
2.1: (aria, si minore, c)
S, Versarò mille e mille calde stille
3.1: (recitativo, c)
S, Sì che voglio fuggir da invidia e scorno
4.1: (aria, la minore, 3/8)
S, Rosignuolo che volando
5.1: (recitativo, c)
S, Così vicino ad un ameno speco

Poetical text transcription

Dove in grembo a la pace
Tra piante ombrose e tra gradite orrore [!]
Solitudine alberga
Ivi lontano alfin da cure e d’onte
Sfogando il mio dolore
Alle belle innocenti, al pianto, al monte
Lungi da uman vestigio
E di me stesso fedele compagnia
Vò portarmi a finir la vita mia.

Versarò mille e mille calde stille
Dal tradito e mesto cor
Pagherò coi miei lumi sciolti in fiumi
Pena ria che [!] [ch’è] d’altri error.

Sì che voglio fuggir da invidia e scorno
Si vada omai lontan da soglie infide
Ch’ove piango la salma, l’alma ride.

Rosignuolo che volando
E cantando
Va da questa e [!] [a] quella fronda
Sarà meta al mio piacer.
Zeffiretti [!] che spirate [!]
Va alternando
Col rumor di lucid’onda
Sia lusinga del pensier.
Zeffiretto che spirando
Va alternando
Col rumor di lucid’onda
Sia lusinga del piacer.

Così vicino ad un ameno speco
Al susurro de’ venai [!] [venti]
Alma disingannata un dì parlava
E perché rimbombava
Alle sue voci il campo,
Anche un’eco rispose a’ mesti accenti,
Onde ripreso il tuono e la favella
Gridò: tu mi consigli
E [!] voce ignoti a lei [!] o mi soccorri?
A cui l’eco fedel rispose: corri.

Country

Italy

Language

Italian

Shelfmark

I-PLcon - Palermo - Biblioteca del Conservatorio di Musica "Vincenzo Bellini"
collection Pisani
shelfmark Arm. I Pis. 2.8

Record by Irene Scalia
Last modified: