Record num. 2666

Bibliographic level

Constituent unit

Type of record

Handwritten music

Date

Single known date, 1711

Title

L’amor geloso / Cantata à Voce Sola con Violini / Del Sig.r Antonio Caldara

Music format

Full score

Linked names

composer: Caldara, Antonio (1671c-1736)
owner: Ruspoli, Francesco Maria (1672-1731)

Redazione

Roma : copia, 1711

Physical description

C. 147-164

Watermark

Not recorded

Uniform title

Scoring

Soprano, 2 violini e continuo

Bibliographic repertories

Bibliography

Analytical description

1.1: All.o assai(sinfonia, do minore, c)
1.2: Adagio(sinfonia, c)
1.3: Minuet(sinfonia, 3/8)
2.1: (recitativo, c)
Daliso, Irene idolo mio, se geloso timor mi turba
3.1: And.e ma non all.o(aria, sol minore, c)
Daliso, Quandi parli a Tirsi o Irene
4.1: (recitativo, c)
Daliso, Non ti sdegnar mia bella
5.1: Allegretta(aria, fa maggiore, c)
Daliso, Sospirando vive ogn'ora

Poetical text transcription

Irene idolo mio
Se geloso timor mi turba il core
È un effetto d’amore,
Temo, che a me sia tolto
Il bel pregio d’amarti unico e solo
Sospiro i giorni e l’ore
Che vicina ti penso, a chi ben sai,
E allor che a te lontano è il tuo Daliso
Dal duol tutto di pianto ha sparso il viso.

Quando parli a Tirsi, o Irene
Dì che amor per lui non è.
Dille pur che fra catene
Il mio cor vive per te.

Non ti sdegnar mia bella,
Che gelosa per te viva quest’alma
Non è offesa in amore
La gelosia che prova un alma amante
Verso quel ben che adora e dirti ancora
Potrebbe o Irene il core,
Chi geloso non è non sente amore.

Sospirando vive ogni ora
Se geloso è un core amante
Ma il bell’idolo ch’adora
Non offende anzi avvalora
La beltà del suo sembiante.

Dunque se a un vero amante
Sempre fida compagna è gelosia
Amarti non sapro fida e costante,
Che geloso il mio cor di te non sia
Ma ben si ti prometto o cara Irene
Celar di gelosia l’aspre mie pene.

Vuò adorati ancor fra pene
Di una dura lontananza
E di fiera gelosia
E più fido e più costante
T’amerà il questo mio cor.

Sol mi basta o bella Irene
ti palesi la costanza
con cui t’ama l’alma mia
e che mai può farmi amante
d’altro volto lo splendor.

Country

Italy

Language

Italian

Shelfmark

D-MÜs - Münster - Santini-Bibliothek (in D-MUp)
collection Santini
shelfmark Sant.Hs.748.9

Record by Magdalena Boschung
Last modified: