Record num. 2374

Bibliographic level

Constituent unit

Type of record

Handwritten music

Date

Uncertain date, 1760-1800

Title

Di Rosanna

Music format

Not applicable

Linked names

composer: Scalfi, Rosanna (1704 circa - dopo il 1742)
owner: De Candia, Giovanni Matteo (1810-1883)

Publication

[Veneto : copia, 1760-1800]

Physical description

3 c. ; 220x300 mm

Watermark

Not recorded

Notes

Tit. dall’intitolazione a c. 17r; num. delle carte moderna (17-19); a c. 17r in alto a sx è scritto da mano coeva: "VI"; a c. 19v incipit di Arde quest’alma (v. scheda 2375); nella descr. analitica 4.1 è in 6/8, mentre l’originale riporta 3/8

Uniform title

Scoring

Contralto e continuo

Bibliographic repertories

Bibliography

Analytical description

1.1: (recitativo, c)
A, Mirar quei chiari lumi
%C-3$bB@c 8-'C2F8F6FF/4.G8G-6GA8B6BA/
2.1: Adagio(aria, fa maggiore, c)
A, Sento da nuovo ardore
3.1: (recitativo, c)
A, Se quest’anima mia
4.1: (aria, fa maggiore, 6/8)
A, Almeno voi pietosi venticelli

Poetical text transcription

Mirar quei chiari lumi
E non arder d’amore,
Questo è non aver core.
Io che la libertà dell’alma mia
Lunga stagion diffesi,
Io che gli altrui sospiri a scherno presi,
Io che sprezzai le lagrime, gl’affanni,
Le lusinghe e gli inganni
Di molti amanti or lassa,
Vinta mi veggio e resa
In servitù dal pargoletto arciero,
E sento un così fiero
Dolor per due bei rai
Che non spero già mai,
Sciolte le mie catene e il foco spento
Se non ha con la vita
Fine l’acerbo mio crudel tormento.

Sento da nuovo ardore
Struggersi l’alme e’l core,
né più di libertà la pace gode.
Vuole il bendato Dio
Arder il petto mio,
Col foco lusinghier della sua face.

Se quest’anima mia
Tra sì rigide fiamme arder conviene,
Se fra dure catene
Deve languire il core
Dimmi spietato amore,
Quando avrà fine un così lungo affanno?
Quando i giorni verranno
Del mio riposo? E quando
Potrò qualche conforto
Sentir al mio tormento?
Lassa, ch’io già ti sento
Rispondermi o crudele,
Che invan le mie qerele [sic]
Sperano pace dall’ingrato amante
Ond’io tra queste piante
Sparger vani sospir deggio e lamenti
Che m’odon solo e no’ han pietade i venti.

Almeno voi pietosi venticelli
Movetevi a pietà del mio dolore.
E già ch’io son fedele,
Siate voi quelli
Che almen date riposo a questo core.

Country

Italy

Language

Italian

Shelfmark

I-Rama - Roma - Bibliomediateca Accademia Nazionale Santa Cecilia
collection Mario
shelfmark A.Ms.3819.6

Record by Giacomo Sciommeri
Last modified: